臺灣閩南語按呢寫臺灣閩南語按呢寫
首頁
正文
首頁
正文
  • 目錄
  • 第 265 - 299 期

    • 第 265 期
    • 第 266 期
    • 第 267 期
    • 第 268 期
    • 第 269 期
    • 第 270 期
    • 第 271 期
    • 第 272 期
    • 第 273 期
    • 第 274 期
    • 第 275 期
    • 第 276 期
    • 第 277 期
    • 第 278 期
    • 第 279 期
    • 第 280 期
    • 第 281 期
    • 第 282 期
    • 第 283 期
    • 第 284 期
    • 第 285 期
    • 第 286 期
    • 第 287 期
    • 第 288 期
    • 第 289 期
    • 第 290 期
    • 第 291 期
    • 第 292 期
    • 第 293 期
    • 第 294 期
    • 第 295 期
    • 第 296 期
    • 第 297 期
    • 第 298 期
    • 第 299 期
  • 第 300 - 399 期

    • 第 300 期
    • 第 301 期
    • 第 302 期
    • 第 303 期
    • 第 304 期
    • 第 305 期
    • 第 306 期
    • 第 307 期
    • 第 308 期
    • 第 309 期
    • 第 310 期
    • 第 311 期
    • 第 312 期
    • 第 313 期
    • 第 314 期
    • 第 315 期
    • 第 316 期
    • 第 317 期
    • 第 318 期
    • 第 319 期
    • 第 320 期
    • 第 321 期
    • 第 322 期
    • 第 323 期
    • 第 324 期
    • 第 325 期
    • 第 326 期
    • 第 327 期
    • 第 328 期
    • 第 329 期
    • 第 330 期
    • 第 331 期
    • 第 332 期
    • 第 333 期
    • 第 334 期
    • 第 335 期
    • 第 336 期
    • 第 337 期
    • 第 338 期
    • 第 339 期
    • 第 340 期
    • 第 341 期
    • 第 342 期
    • 第 343 期
    • 第 344 期
    • 第 345 期
    • 第 346 期
    • 第 347 期
    • 第 348 期
    • 第 349 期
    • 第 350 期
    • 第 351 期
    • 第 352 期
    • 第 353 期
    • 第 354 期
    • 第 355 期
    • 第 356 期
    • 第 357 期
    • 第 358 期
    • 第 359 期
    • 第 360 期
    • 第 361 期
    • 第 362 期
    • 第 363 期
    • 第 364 期
    • 第 365 期
    • 第 366 期
    • 第 367 期
    • 第 368 期
    • 第 369 期
    • 第 370 期
    • 第 371 期
    • 第 372 期
    • 第 373 期
    • 第 374 期
    • 第 375 期
    • 第 376 期
    • 第 377 期
    • 第 378 期
    • 第 379 期
    • 第 380 期
    • 第 381 期
    • 第 382 期
    • 第 383 期
    • 第 384 期
    • 第 385 期
    • 第 386 期
    • 第 387 期
    • 第 388 期
    • 第 389 期
    • 第 390 期
    • 第 391 期
    • 第 392 期
    • 第 393 期
    • 第 394 期
    • 第 395 期
    • 第 396 期
    • 第 397 期
    • 第 398 期
    • 第 399 期
  • 第 400 - 499 期

    • 第 400 期
    • 第 401 期
    • 第 402 期
    • 第 403 期
    • 第 404 期
    • 第 405 期
    • 第 406 期
    • 第 407 期
    • 第 408 期
    • 第 409 期
    • 第 410 期
    • 第 411 期
    • 第 412 期
    • 第 413 期
    • 第 414 期
    • 第 415 期
    • 第 416 期
    • 第 417 期
    • 第 418 期
    • 第 419 期
    • 第 420 期
    • 第 421 期
    • 第 422 期
    • 第 423 期
    • 第 424 期
    • 第 425 期
    • 第 426 期
    • 第 427 期
    • 第 428 期
    • 第 429 期
    • 第 430 期
    • 第 431 期
    • 第 432 期
    • 第 433 期
    • 第 434 期
    • 第 435 期
    • 第 436 期
    • 第 437 期
    • 第 438 期
    • 第 439 期
    • 第 440 期
    • 第 441 期
    • 第 442 期
    • 第 443 期
    • 第 444 期
    • 第 445 期
    • 第 446 期
    • 第 447 期
    • 第 448 期
    • 第 449 期
    • 第 450 期
    • 第 451 期
    • 第 452 期
    • 第 453 期
    • 第 454 期
    • 第 455 期
    • 第 456 期
    • 第 457 期
    • 第 458 期
    • 第 459 期
    • 第 460 期
    • 第 461 期
    • 第 462 期
    • 第 463 期
    • 第 464 期
    • 第 465 期
    • 第 466 期
    • 第 467 期
    • 第 468 期
    • 第 469 期
    • 第 470 期
    • 第 471 期
    • 第 472 期
    • 第 473 期
    • 第 474 期
    • 第 475 期
    • 第 476 期
    • 第 477 期
    • 第 478 期
    • 第 479 期
    • 第 480 期
    • 第 481 期
    • 第 482 期
    • 第 483 期
    • 第 484 期
    • 第 485 期
    • 第 486 期
    • 第 487 期
    • 第 488 期
    • 第 489 期
    • 第 490 期
    • 第 491 期
    • 第 492 期
    • 第 493 期
    • 第 494 期
    • 第 495 期
    • 第 496 期
    • 第 497 期
    • 第 498 期
    • 第 499 期
  • 第 500 - 544 期

    • 第 500 期
    • 第 501 期
    • 第 502 期
    • 第 503 期
    • 第 504 期
    • 第 505 期
    • 第 506 期
    • 第 507 期
    • 第 508 期
    • 第 509 期
    • 第 510 期
    • 第 511 期
    • 第 512 期
    • 第 513 期
    • 第 514 期
    • 第 515 期
    • 第 516 期
    • 第 517 期
    • 第 518 期
    • 第 519 期
    • 第 520 期
    • 第 521 期
    • 第 522 期
    • 第 523 期
    • 第 524 期
    • 第 525 期
    • 第 526 期
    • 第 527 期
    • 第 528 期
    • 第 529 期
    • 第 530 期
    • 第 531 期
    • 第 532 期
    • 第 533 期
    • 第 534 期
    • 第 535 期
    • 第 536 期
    • 第 537 期
    • 第 538 期
    • 第 539 期
    • 第 540 期
    • 第 541 期
    • 第 542 期
    • 第 543 期
    • 第 544 期

臺灣閩南語按呢寫:第 370 期

【奶】ling

對應華語

乳房、奶、內胎

用例

奶仔、牛奶、內奶

異用字

乳

民眾建議

乳

用字解析

臺灣閩南語把「奶水」說成ling,本部的推薦用字是「奶」,用例如「食奶tsia̍h ling」(吃奶)、「奶水ling-tsuí」等。「奶」的發音各地不同,除了ling,還有ni和lin的發音。《廈門音新字典》把ling、ni寫成「奶」,但把lin寫成「乳」;《台日大辭典》、《閩南語國語對照常用辭典》把這個詞寫成「乳」;近年出版的詞書,則都寫成「奶」。

《廣韻》不收「奶」字,但有「奶」的異體字「嬭」:「嬭,乳也,奴蟹切。」所以「嬭」也就是「奶」的音讀是nái。至於「乳」,《廣韻》說:「乳,柔也,而主切。」所以「乳」的音讀是jú。這麼看來,「奶」和「乳」都不是ling/ni/lin的本字,無論用哪一個字,都只是訓用。不過「奶」的聲母是n,而臺灣閩南語的ling/ni/lin雖然發音不同,但共同之處是都有鼻音,從這個角度看,「奶」和ling/ni/lin在發音上比較接近。

「乳」字一般唸成jú/lú或jí,沒有鼻音,發音上和ling/ni/lin差距較大,意義也不同。tāu-jú/tāu-lú/tāu-jí是「豆腐乳」的省略。如果把ling/ni/lin寫成「乳」,那麼tāu-ling/tāu-ni/tāu-lin就必須寫成「豆乳」,而tāu-jú/tāu-lú/tāu-jí的漢字寫法也是「豆乳」,要分辨、學習這兩個詞就會造成困擾,違反了「音義系統性原則」;如果「奶」、「乳」分用,分別把tāu-ling/tāu-ni/tāu-lin寫作「豆奶」,而把tāu-jú/tāu-lú/tāu-jí寫成「豆乳」,對這兩個詞的分辨、學習比較容易。基於以上理由,ling/ni/lin還是採用「奶」字為優。

【貯】té/tué/teré

對應華語

裝、盛

用例

貯水、貯飯

民眾建議

用字解析

臺灣閩南語以容器裝東西叫té/tué/teré,漢字作「貯」,例如:「貯水(té tsuí)」是「裝水」,「貯飯(té pn̄g)」是「盛飯」,俗話也用「烏矸仔貯豆油」(oo-kan-á té tāu-iû)表示莫測高深。

《說文》貯:「積也,从貝宁聲」,《廣韻‧語韻》「貯,居也,積也,丁呂切」,當讀tí/tú/tír,這是文讀音。白讀音唸成té/tué/teré,韻母差異雖大,但比較從「宁」的字唸成-e/-ue/-ere韻母的平行演變有「苧」字,音tē/tuē/terē,另外同屬遇開三的字有不少唸成同韻的,如「梳」、「疏」、「蔬」、「初」,韻母都是-e/-ue/-ere,因此可以認定「貯」是本字。

有讀者從《彙音寶鑑》嘉上上聲(即陰上)假字韻地母下,找到「,盛物于器曰」(頁87),認為貯應作「」。按見《集韻‧御韻》:「吳俗謂盛物於器曰 ,陟慮切」中古屬去聲,與上聲直呂切的音讀相近,應該是同源字。但以陰上的「貯」聲調不合,因此難以認定是本字。丁呂切的「貯」聲調脗合,已是本字,而字不僅字形罕僻,亦缺乏習用基礎,故本部不推薦使用。

最近更新:: 2025/12/13 凌晨1:40
Contributors: shi0rik0
Prev
第 369 期
Next
第 371 期