臺灣閩南語按呢寫臺灣閩南語按呢寫
首頁
正文
首頁
正文
  • 目錄
  • 第 265 - 299 期

    • 第 265 期
    • 第 266 期
    • 第 267 期
    • 第 268 期
    • 第 269 期
    • 第 270 期
    • 第 271 期
    • 第 272 期
    • 第 273 期
    • 第 274 期
    • 第 275 期
    • 第 276 期
    • 第 277 期
    • 第 278 期
    • 第 279 期
    • 第 280 期
    • 第 281 期
    • 第 282 期
    • 第 283 期
    • 第 284 期
    • 第 285 期
    • 第 286 期
    • 第 287 期
    • 第 288 期
    • 第 289 期
    • 第 290 期
    • 第 291 期
    • 第 292 期
    • 第 293 期
    • 第 294 期
    • 第 295 期
    • 第 296 期
    • 第 297 期
    • 第 298 期
    • 第 299 期
  • 第 300 - 399 期

    • 第 300 期
    • 第 301 期
    • 第 302 期
    • 第 303 期
    • 第 304 期
    • 第 305 期
    • 第 306 期
    • 第 307 期
    • 第 308 期
    • 第 309 期
    • 第 310 期
    • 第 311 期
    • 第 312 期
    • 第 313 期
    • 第 314 期
    • 第 315 期
    • 第 316 期
    • 第 317 期
    • 第 318 期
    • 第 319 期
    • 第 320 期
    • 第 321 期
    • 第 322 期
    • 第 323 期
    • 第 324 期
    • 第 325 期
    • 第 326 期
    • 第 327 期
    • 第 328 期
    • 第 329 期
    • 第 330 期
    • 第 331 期
    • 第 332 期
    • 第 333 期
    • 第 334 期
    • 第 335 期
    • 第 336 期
    • 第 337 期
    • 第 338 期
    • 第 339 期
    • 第 340 期
    • 第 341 期
    • 第 342 期
    • 第 343 期
    • 第 344 期
    • 第 345 期
    • 第 346 期
    • 第 347 期
    • 第 348 期
    • 第 349 期
    • 第 350 期
    • 第 351 期
    • 第 352 期
    • 第 353 期
    • 第 354 期
    • 第 355 期
    • 第 356 期
    • 第 357 期
    • 第 358 期
    • 第 359 期
    • 第 360 期
    • 第 361 期
    • 第 362 期
    • 第 363 期
    • 第 364 期
    • 第 365 期
    • 第 366 期
    • 第 367 期
    • 第 368 期
    • 第 369 期
    • 第 370 期
    • 第 371 期
    • 第 372 期
    • 第 373 期
    • 第 374 期
    • 第 375 期
    • 第 376 期
    • 第 377 期
    • 第 378 期
    • 第 379 期
    • 第 380 期
    • 第 381 期
    • 第 382 期
    • 第 383 期
    • 第 384 期
    • 第 385 期
    • 第 386 期
    • 第 387 期
    • 第 388 期
    • 第 389 期
    • 第 390 期
    • 第 391 期
    • 第 392 期
    • 第 393 期
    • 第 394 期
    • 第 395 期
    • 第 396 期
    • 第 397 期
    • 第 398 期
    • 第 399 期
  • 第 400 - 499 期

    • 第 400 期
    • 第 401 期
    • 第 402 期
    • 第 403 期
    • 第 404 期
    • 第 405 期
    • 第 406 期
    • 第 407 期
    • 第 408 期
    • 第 409 期
    • 第 410 期
    • 第 411 期
    • 第 412 期
    • 第 413 期
    • 第 414 期
    • 第 415 期
    • 第 416 期
    • 第 417 期
    • 第 418 期
    • 第 419 期
    • 第 420 期
    • 第 421 期
    • 第 422 期
    • 第 423 期
    • 第 424 期
    • 第 425 期
    • 第 426 期
    • 第 427 期
    • 第 428 期
    • 第 429 期
    • 第 430 期
    • 第 431 期
    • 第 432 期
    • 第 433 期
    • 第 434 期
    • 第 435 期
    • 第 436 期
    • 第 437 期
    • 第 438 期
    • 第 439 期
    • 第 440 期
    • 第 441 期
    • 第 442 期
    • 第 443 期
    • 第 444 期
    • 第 445 期
    • 第 446 期
    • 第 447 期
    • 第 448 期
    • 第 449 期
    • 第 450 期
    • 第 451 期
    • 第 452 期
    • 第 453 期
    • 第 454 期
    • 第 455 期
    • 第 456 期
    • 第 457 期
    • 第 458 期
    • 第 459 期
    • 第 460 期
    • 第 461 期
    • 第 462 期
    • 第 463 期
    • 第 464 期
    • 第 465 期
    • 第 466 期
    • 第 467 期
    • 第 468 期
    • 第 469 期
    • 第 470 期
    • 第 471 期
    • 第 472 期
    • 第 473 期
    • 第 474 期
    • 第 475 期
    • 第 476 期
    • 第 477 期
    • 第 478 期
    • 第 479 期
    • 第 480 期
    • 第 481 期
    • 第 482 期
    • 第 483 期
    • 第 484 期
    • 第 485 期
    • 第 486 期
    • 第 487 期
    • 第 488 期
    • 第 489 期
    • 第 490 期
    • 第 491 期
    • 第 492 期
    • 第 493 期
    • 第 494 期
    • 第 495 期
    • 第 496 期
    • 第 497 期
    • 第 498 期
    • 第 499 期
  • 第 500 - 544 期

    • 第 500 期
    • 第 501 期
    • 第 502 期
    • 第 503 期
    • 第 504 期
    • 第 505 期
    • 第 506 期
    • 第 507 期
    • 第 508 期
    • 第 509 期
    • 第 510 期
    • 第 511 期
    • 第 512 期
    • 第 513 期
    • 第 514 期
    • 第 515 期
    • 第 516 期
    • 第 517 期
    • 第 518 期
    • 第 519 期
    • 第 520 期
    • 第 521 期
    • 第 522 期
    • 第 523 期
    • 第 524 期
    • 第 525 期
    • 第 526 期
    • 第 527 期
    • 第 528 期
    • 第 529 期
    • 第 530 期
    • 第 531 期
    • 第 532 期
    • 第 533 期
    • 第 534 期
    • 第 535 期
    • 第 536 期
    • 第 537 期
    • 第 538 期
    • 第 539 期
    • 第 540 期
    • 第 541 期
    • 第 542 期
    • 第 543 期
    • 第 544 期

臺灣閩南語按呢寫:第 344 期

【下】hē

對應華語

放

用例

下鹽、下本錢

民眾建議

繫

用字解析

臺灣閩南語放下、放進去的「放」說hē,如「下蹛遮」hē tuà tsia(放這兒)、「下鹽」hē iâm(放鹽)、「下本」hē-pún(投資)的hē,本字是「下」,一般也寫成「下」,根據傳統習用基礎,建議寫成「下」。

不過「下」字文讀音唸成hā(如「下流」hā-liû);白話音有三個:hē(如「下落」hē-lo̍h)、ē(如「下面」ē-bīn)、kē(如「懸下」kuân-kē)。一字四音,負擔實在很重。

為了疏散一字多音的難題,有不少人訓用「低」字來表示kē,也算是解決一字多音的辦法。但其他三個音習慣上還是都寫成「下」。

文白異讀是漢字文字化最困擾的地方,臺灣閩南語文白異讀的字又特別多,這是臺灣閩南語漢字文難讀的地方。不過這個問題也沒有公認普遍的辦法,只好靠上下文來判斷適當的音讀了。

有民眾建議hē寫成「檕」,但是「檕」是維繫的意思,和置放的意思相去太遠,容易引起誤會,因此不推薦。

【戇】gōng

對應華語

傻

用例

戇人、戇呆

民眾建議

愚

用字解析

臺灣閩南語愚笨說gōng,白痴說tòng-gōng。本字是什麼呢?《說文》:「戇,愚也」,《集韻》收了兩個音,陟降切(tòng),又胡貢切(hōng)。由上面的反切看來,tòng的本字是「戇」沒有問題;而gōng也可以看成是hōng的白話音。雖然聲母g-大部分來自中古〈疑〉母字,如「昂」(gông)就是。胡貢切(hōng)是〈匣〉母字,匣母字的白話音是k,如「猴」(kâu)、「行」(kiânn)。但閩南語清音濁化的例子不少,如「別」(認識)白話音pat又漳音唸成bat,「錦」kím泉音唸成gím,是比較出名的例子;比較少人注意到的例子是「何」hô(肩舉之義),白話音kiâ,又唸成giâ,「何」即是匣母字。因此說gōng本字是「戇」也沒有問題。

既然二音本字相同,那麼tòng-gōng是不是可以寫成「戇戇」呢?不可以。因為一般的習慣gōng寫成「戇」,其重疊詞寫成「戇戇」(有點傻),唸成gōng-gōng。如果tòng-gōng寫成「戇戇」會造成音義系統性問題。

tòng一般寫成「棟」、「凍」算是同音假借,本部《台灣閩南語常用詞詞典》寫成「侗」,是近音假借,都可以暫時借用。

有民眾建議gōng寫成「愚」,這是訓用字,理論上tòng-gōng可以寫成「戇愚」,也是很好的設計。不過缺乏傳統習用基礎,因此不推薦這種寫法。

最近更新:: 2025/12/13 凌晨1:40
Contributors: shi0rik0
Prev
第 343 期
Next
第 345 期